Aynı anlama gelen başka bir kelimeyi all too oftenbilebilirim?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
all to often yerine frequently, oftenkullanılabilir.
Rebecca
all to often yerine frequently, oftenkullanılabilir.
11/14
1
İngilizce'de ölçü birimi olarak feetkullanılır? Bir insanın ne kadar uzun olduğu veya bir mağaranın ne kadar derin olduğu hakkında konuştuğumuzda olduğu gibi.
Evet bu doğru! Bu, Birleşik Krallık'ta yürürlüğe giren bir tür emperyal pound yasasıdır. Yani metrik olarak, bir metre 3.4 fit'e eşittir. Hala emperyal pound sistemini kullanan üç ülke var: Amerika Birleşik Devletleri, Liberya ve Myanmar. Bu nedenle, metrik sistem daha yaygın olsa da, pound sisteminde bir kişinin boyuna atıfta bulunmak oldukça yaygındır. Örnek: I'm five foot seven. (5 fit 7 inç boyundayım.) => 173cm Örnek: Most wells are 100 to 800 feet deep. (Çoğu kuyu 100 ila 800 fit derinliğindedir.) => 30 ila 240 metre arasında
2
Bunda in'in rolü nedir?
Bu iyi bir soru. Bu cümlede inedatı gerekli değil, ancak şimdi iniçerdiği için biraz garip geliyor. Sanırım as an apologydaha genel bir ifade olduğu için bunu söylemeye çalışıyordum. Ancak, başkalarına inözür dilemenin amacını veya yöntemini göstermeye çalıştığınızı söylemiş olabilirsiniz. Yani burada en uygun şey indeğil, as. inyazacak olsaydım, in the form of an apologydemeliydim, bu yüzden daha doğal geliyor.
3
Gettingne anlama geliyor?
Bu gettingalmak anlamına gelir. Miranda, bir kadın doktorun geleceğini düşündüğünü söylüyor. Örnek: I am getting a package today. (Paketimi bugün alacağım) Örnek: She is getting her nails done. (Tırnaklarını alıyor)
4
Zaten harekete geçtiğinize göre, playedgeçmiş zamanda söylemek doğru değil mi?
Evet, eğer bu konuşma şu anda gerçekleşiyorsa, o zaman played doğru olur. Ancak, bu röportaj sırasında, drama hala çalışıyordu, bu yüzden Helena rolündeki performansı henüz bitmemişti. Aynı soruyu şimdi soruyor olsaydım, playedkullanırdım. Çünkü drama bitti ve artık o rolü oynamıyorum. Örnek: I played the role of Santa Claus for Christmas last year. (Geçen yıl Noel'de Noel Baba'yı oynadım.) Örnek: Chris Hemsworth plays the role of Thor in the Marvel Universe. (Chris Hemsworth, Marvel evrenlerinde Thor'u oynuyor.)
5
Burada, gone anlama geliyor?
Buradaki gokelimesi bir şeyi denemek anlamına gelir. One go, one round (bir tur), one try (bir deneme), one turn (bir tur) anlamına gelir. Bu bağlamda goyaygın kullanım alanı give it a goyani bir şeyler denemektir. Örnek: I tried to give the bike a go but it was too difficult to ride. (Bisiklete binmeye çalıştım ama çok zordu.) Örnek: Do you want to have a go at this game? (Oyunu oynamak istiyor musunuz?)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Sıklıkla, bu karışıklığı vurgulayan başka bir başlık var.