Gözünüzün önünde birine upper crustdemek kulağa alaycı geliyor ama nasıl hissettiriyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Hayır, burada alaycı bir şey olarak kullanmıyorum. İçeriğe bağlı olarak, doğrudan kişiyle konuşmak bir iltifat veya hakaret olabilir. Örneğin, Wow, you are part of the upper crust! How cool!(Vay canına, üst sınıfsın, bu harika!) Bu bir iltifat olurdu, ama öte yandan, you are part of the upper crust, so you don't know the struggles of life(Sen üst sınıfsın, bu yüzden hayatın acılığını bilmiyorsun). Bu bir iltifattan çok bir hakarettir. Örnek: The upper crust does not ride public transportation. (Üst sınıftan insanlar toplu taşıma kullanmıyor) Örnek: Those disgraceful students were males from the upper crust. (Bu kalitesiz çocuklar üst sınıftan geliyor)