Neden iskullanılıyor ve arekullanılmıyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Doğru, a thousand reasonsçoğuldur, bu yüzden burada they'rekullanılmalıdır. Dilbilgisi açısından yanlıştır.

Rebecca
Doğru, a thousand reasonsçoğuldur, bu yüzden burada they'rekullanılmalıdır. Dilbilgisi açısından yanlıştır.
12/07
1
Burada extrane anlama geliyor?
Burada extrakelimesi, bir şeyin normalden daha iyi veya daha iyi olduğu anlamına gelen bir zarf ifadesi olarak kullanılır. Başka bir deyişle, an extra good hair daysaç stilinizin o gün normalden daha iyi olduğunu gösterir. Örnek: My son is very well behaved today. He is trying to be extra good. (Oğlumun bugün çok iyi bir tavrı vardı, her zamankinden daha iyi olmaya çalıştı.) Örnek: The birthday present I bought for my sister is extra special. She has wished for it for a long time. (Kız kardeşime aldığım doğum günü hediyesi özellikle özel, uzun zamandır istediği bir şey.)
2
No fair! yerine that's cheatingkullanmak uygun mudur?
Birisi kuralları çiğnerse, iki ifadeyi birbirinin yerine kullanabilirsiniz! Ancak metindeki duruma bakacak olursak cheatingçok loopholeiçin daha uygun olduğunu söyleyebiliriz. Bunun nedeni, loopholeyerleşik kuralları yasa dışı bir şekilde çiğnemek değil, bu boşluklardan yararlanmak anlamına gelmesidir. Metinde it's not fairdememin nedeni, diğer uçakların yapamayacağı şeyleri yapabilmeleridir. Başka bir deyişle, loopholesadece bir boşluktan yararlanıyor, ancak yasa dışı değil. Durum açıkça kurallara aykırıysa, " that's cheating" ifadesi de doğru olabilir. Örnek: I caught him trying to cheat during the card game. (Onu bir kart oyununda faul gördüm) Örnek: I found a loophole in the contract. (sözleşmede bir boşluk buldum)
3
bank holidaynedir? Bankayla bir ilgisi olduğunu sanmıyorum!
Bankayla biraz ilgisi var! Bank holiday, Birleşik Krallık'ta bankaların kapalı olduğu resmi tatili ifade eder. Public holidayaynı anlama gelir. Örnek: I'm looking forward to the next bank holiday so that I can visit my parents. (Bir sonraki tatili dört gözle bekliyorum, ailemi ziyaret edeceğim) Örnek: We have a bank holiday coming up. Make sure you draw money beforehand. (Banka yakında kapanıyor, paranızı önceden bulmayı unutmayın.)
4
breakthroughne anlama geliyor ve ne zaman kullanılıyor?
breakthrough, bilgi veya teknolojideki ani, önemli bir keşif veya ilerlemeyi ifade eder. Önemli anlara atıfta bulunmak için kullanılan bir kelimedir. Aynı zamanda birinin hayatındaki büyük bir başarı ile bağlantılı olarak da kullanılır. Örnek: The new vaccine was a medical breakthrough that doctors and scientists had worked on for years. (Yeni aşı, doktorların ve bilim adamlarının geliştirmek için yıllarını harcadıkları tıbbi bir atılımdı.) Örnek: Going to counseling is often a huge breakthrough for many people. (Danışmanlığa gitmek birçok insan için büyük bir atılımdır.) Örnek: Their album was a breakthrough and they soared to the top charts. (Albümleri bir atılımdı ve hatta popülerlik sıralamasına girdi)
5
Bu bağlamda collect pick upolarak değiştirebilir miyim?
Evet, mümkün. Amerikan İngilizcesinde pick up, collect'den daha sık kullanılır. Bu iki ifade arasında hiçbir fark yoktur, bu nedenle hepsi birbirinin yerine kullanılabilir. Collectpick up daha resmi görünüyor. Örnek: I need to pick up my sister from the airport. (Kız kardeşimi havaalanına götürmem gerekiyor) Örnek: She came to collect him from the train station. (Onu almak için karakola geldi) Örnek: He plans to pick her up from the port. (Onunla limanda buluşacak) Örnek: The carriage came to collect her. (Onu almaya bir araba geldi)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Günümü geçirmem için binlerce neden var