thrillkelimesi gerginliği ima etmiyor mu? thrilled to [do something] olumsuz bir çağrışım yapıyor mu?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Neden böyle düşündüğünü anlayabiliyorum. Ancak, birisi thrilled to [do somethingsöylediğinde, bir şey hakkında heyecan veya neşe dolu olduğunu gösterir. Başka bir deyişle, olumlu bir tonu vurgular. Yani thrillgerginlik içerir ama aynı zamanda heyecan anlamına da gelir. Örnek: I'm thrilled to see you today! = I'm so excited to see you today! (Bugün seni görmek için sabırsızlanıyorum!) Örnek: She's thrilled to go to the concert this weekend. (bu hafta sonu bir konsere gideceği için heyecanlı)