spoil the brothifadesini nasıl anlarız?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
spoil the brothçorbanın suyunu mahvetmek demektir. Bu durumda, orijinal atasözü too many cooks spoil the broth.'den alınmıştır, bu da bir yemeğin yapımında çok fazla insan yer alırsa, birisinin yanlış malzemeleri ekleyeceği ve çorbayı mahvedeceği anlamına gelir. Bu deyim, bir projeye veya faaliyete çok fazla kişinin dahil olması durumunda başarılı olmayacağını ima etmek için kullanılır. Kore atasözünün dediği gibi, çok sayıda kayıkçı varsa, tekne dağlara gider. Söylenen bu. Örnek: You might want to work on that project by yourself, as it is said that 'too many cooks spoil the broth'. (Söylendiği gibi, "çok fazla aşçı çorbayı mahveder" dediği gibi, bu proje üzerinde tek başınıza çalışsanız iyi olur.)