Fred Vaughnne anlama geliyor?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Bu filmde atıfta bulunulan Fred Vaughn, Amy'ye kur yapan adama atıfta bulunuyor. Zengin bir adam ve iyi bir kişiliği var, bu yüzden Amy onun iyi bir koca olduğunu düşünüyor.
Rebecca
Bu filmde atıfta bulunulan Fred Vaughn, Amy'ye kur yapan adama atıfta bulunuyor. Zengin bir adam ve iyi bir kişiliği var, bu yüzden Amy onun iyi bir koca olduğunu düşünüyor.
05/08
1
Dittonedir?
Ditto, same here (beğeniler) veya as has been said before (daha önce de belirtildiği gibi) anlamına gelir. Bir şeyi kabul etmek veya onaylamak için kullanılan çok rahat bir ifadedir. Evet: A: I hate when it rains. (Yağmur yağmasından nefret ederim.) B: Ditto. (Teşekkür) Evet: A: If she cancels our plans one more time, I'm going to stop talking to her. (Planlarımızı bir kez daha iptal ederse, artık onunla konuşmayacağız.) B: Ditto. (Aynen.)
2
Zencefilli gazoz, zencefilli kurabiye... Zencefil Amerikan mutfağında yaygın bir malzeme midir?
Hayır, tam olarak değil. Aslında, zencefil Amerikan mutfağında oldukça yabancıdır. Zencefil genellikle Amerikan mutfağında kurabiye pişirirken veya Asya yemekleri pişirirken kullanılır!
3
Silly gamenedir?
Silly game, iki kişinin bir oyun oynuyormuş gibi rekabetçi bir şekilde hareket ettiği, ancak gerçekte aptalca veya anlamsız olduğu kaotik bir durumu ifade eder. İngilizce'de, iki kişi arasındaki kaotik bir durum, özellikle romantik durumlarda, genellikle Gameolarak adlandırılır. Örnek: I'm tired of these games. Does she like me or not? (Artık bunu yapamıyorum, benden hoşlanıyor mu yoksa benden nefret mi ediyor?)
4
Slurpeene anlama geliyor? Bu bir marka adı mı?
Evet bu doğru. Slurpee, rüşvet markalarından biridir. Dünyanın dört bir yanındaki 7-Eleven marketlerinde bulunabilir. Genellikle self servis olarak çalıştırılır, bu nedenle tercihinize göre çeşitli kombinasyonlar yapabilirsiniz. Örnek: It's so hot out, wanna get some Slurpees from 7-Eleven? (Hava çok sıcak, markete gidip biraz sulu kar almalı mıyım?) Örnek: My Slurpee is so cold, it gave me brain freeze. (Sulu karlarım çok soğuk, başım bitti!)
5
Bu cümle fiilsiz olmak zorunda mı?
Bu konuşmada söylediği bu cümle What easy way are you talking about?anlamını taşıyor. Fiili içeren kısım, are you talking about?(bu fiiltalking) ima edilir. Ama konuştuğu cümlenin bir fiili yok, bu yüzden tam bir cümle değil.
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Sanırım Fred Vaughn burada devreye giriyor.