A habitat losshakkında bir makale yazarsanız, bu onu yanlış bir cümle yapar mı?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Üzgünüm ama a habitat lossdemiyorum. Bunu söylerken kulağa biraz garip geliyor çünkü bu cümleyi tamamlamak için bir makaleye ihtiyacınız yok. Makaleler İngilizce'de çok önemlidir, ancak gerekli değildir. Bir isim genel bir şeye atıfta bulunduğunda (bu durumda, Galapagos turtle's habitat), genellikle artikel kullanmayız. Ayrıca spor, ülke adları, yer adları (yollar, şehirler, binalar vb.) veya dil adları hakkında konuşurken artikel kullanmıyorum. Örnek: She hates cheese. (Peynirden nefret ediyor) Örnek: Dogs are fun pets to have. (Köpek yavrusu eğlenceli bir evcil hayvandır.) Örnek: I don't want eggs for breakfast, I want pancakes. (Kahvaltıda yumurtaya ihtiyacım yok, krep istiyorum) Örnek: She is from Russia. (Rusya'dan) Örnek: I used to play basketball. (Eskiden basketbol oynardım.) Örnek: He lives on East Thomas Street. (East Thomas Caddesi'nde yaşıyor) Örnek: I have always wanted to see Mt. Fuji. (Fuji Dağı'nı başından beri görmek istiyordum.)