theolmadan sadece do you guys have time? dersek, anlam farkı olur mu?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Bu iyi bir soru! Evet bu doğru. İki farklı anlama geliyorlar. Bu videodaki the time, gerçek saati (ör. 14:00 veya 01:00) ifade eder. Ancak the. madde hariç, hiçbir şeye bağlı olmayan bir özgürlük durumu anlamına gelir. Yani videonun anlatıcısı sadece günün saatini soruyor, Sünger Bob ve Patsy'ye zamanları olup olmadığını sormuyor. Örnek: I don't have time to do anything outside of work right now. (Şu anda çalışmaktan başka bir şey yapacak zamanım yok) Örnek: Do you have time to go shopping with me this weekend? (Bu hafta sonu benimle alışverişe gitmek ister misin?) Evet: A: Do you have the time? (şimdi saat kaç?) B: Yes, it's 1:30 PM. (Evet, öğleden sonra bir buçuk.)