Bu sahnede ne demek For if by some minute chance you meet the challengeemin değilim. Eski İngilizce mi?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Mutlaka old Englishdiyemem, ama eminim bu biraz abartıdır. By some minute chance for if you meet the challenge'dan ayrı olarak yorumlanabilir. Temel olarak, by chance(yanlışlıkla) veya by a small chance(küçük tetikleyici ile) anlamına gelir. Yazıyı daha dramatik hale getirmek için başlıkta forkullandım, ancak bu durumda sadece because. Son olarak, to meet a challenge, bununla ihtiyacınız olan şekilde başa çıkmak anlamına gelir! Örnek: Because if you get an A, I'll buy you ice cream. = For if you get an A, I'll buy you ice cream. ( Aalırsam sana dondurma ısmarlarım) => Çok yaygın veya doğal bir ifade değil Örnek: She met the challenge and beat us all at chess. (Satrançta hepimize meydan okundu ve yenildi.) Örnek: Suzy, by some minute chance, do you have any chocolate? (Suzy, çikolatan var mı?)