Batı'da yaşınızı sormanın kabalık olduğunu duydum, bu doğru mu? Eğer öyleyse, Vince Vaughn kasıtlı olarak diğer kişiden kaba olmasını mı istiyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Ve bu kesinlikle böyle! Özellikle, iyi tanımadığınız bir yetişkine veya yaşlı bir kişiye yaşını sormak kabalık olarak kabul edilir. Başka bir deyişle, sizden daha küçük çocukların gençlere kaç yaşında olduklarını sorması gerçekten önemli değil. Kişisel deneyimlerime göre, 25 ~ 30 yaşına gelene kadar kaç yaşında olduğunuzu sormanın uygun olduğunu düşünüyorum. Aslında, Batı'da birçok insan mümkün olduğunca genç görünmek istiyor, bu da yaşlı insanlara karşı hassas olabilir. Bu yüzden Vince Vaughn'un bu sahnedeki karakterinin kasıtlı olarak kaba olduğu doğru olsa da, sorunun kendisinin saygısızlık olduğunu düşünmüyorum. Örnek: Hey Tim! Why do you have a cell phone? You're five years old! (Hey, Tim! neden cep telefonun var? sadece beş yaşında bir çocuksun!) Örnek: Excuse me, ma'am, you look like you haven't aged a day in your life. (Üzgünüm hanımefendi, gerçekten yaşlanmıyor gibisiniz!) Örnek: How old am I turning this year? I'm 40 going on 21! (Sence bu yıl kaç yaşında olacağım? 21'inde 40 yaşında olacağım!)