You ain't gotta be my lover for you to call me babyne anlama geldiğini bilmiyorum. You don't have to be my lover for you to call me babyne anlama geliyor? Eğer öyleyse, bu, diğer kişinin sizi babyaramasının uygun olduğu anlamına mı geliyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Evet bu doğru! Burada anlatıcı, partnere ona babydemenin sorun olmadığını söylüyor. Bir sevgili için bir takma ad olarak kullanılabilir, ancak çocuklar için bir takma ad olarak da kullanılabilir. Başka bir deyişle, onu kullanmak için bir sevgiliyle ilişki içinde olmanıza gerek yok. Temel olarak, bu, fiziksel olarak yakınken sevgiliymiş gibi davranabilecekleri anlamına gelir. Örnek: Baby, let's go see a movie on the weekend. (Bebeğim, hafta sonu sinemaya gidelim.) Örnek: My boyfriend calls me baby or honey. (Erkek arkadaşım bana baby honeydiyor)