secnedir?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Sec, second'in kısaltmasıdır. An, anlık anlamına gelir. Örnek: Wait a sec, I have to do something. (Bekle, bir şey yapmam gerekiyor.)

Rebecca
Sec, second'in kısaltmasıdır. An, anlık anlamına gelir. Örnek: Wait a sec, I have to do something. (Bekle, bir şey yapmam gerekiyor.)
03/14
1
Neden don't take the easy way out değil de don't ile take arasına bir youkoyuyorsunuz?
Burada Younedeni, belirli bir kişiyle konuştuğunuzu vurgulamaktır. Sadece Don't take the easy way outde söyleyebilirsin. Ve bunu don't sonra yousöyleme şekliniz de Güney Amerika'nın lehçesinin bir parçası olarak görülebilir. Amerika Birleşik Devletleri'nin güneyindeki insanlar bazen don't yousonra koyarlar. Bu doğru dilbilgisi değil, ama bölgedeki insanlar bunu böyle söylüyor.
2
Konuşurken, özne ve fiilin genellikle atlandığını görüyorum, yaygın mı?
Evet bu doğru. Gündelik konuşmalarda, bu şekilde atlamanız önemli değil. En sık ihmal edilen şey, artikel (an, the) veya özne ve özneye bir kümede bağlı fiildir. Yani but why use the word fired?, buy why do people used the word fired?ile eş anlamlıdır. Örnek: Why cry for me? I'm not sad at all. (Neden benim için ağlıyorsun?) = Why are you crying for me? Örnek: Sit down over there. (biraz burada oturun.) => You can sit down over there.
3
Burada and yerine butkullanabilir miyim? andve butarasındaki fark nedir?
andve butbağlaçları iki cümleyi birleştirmek için kullanılabilir. And, ek bilgi sunmak veya benzer cümleleri bağlamak için kullanılır. Örnek: I called my mom yesterday and we talked for hours. (Dün annemi aradım ve saatlerce konuştuk.) But, karşıt düşünceleri temsil eden cümleleri birbirine bağlamak için kullanılır. Örnek: I also called my brother, but he wasn't at home. (Kardeşimi de aradım ama evde değildi.) Bu durumda, butkullanmanın daha iyi olduğunu düşünüyorum çünkü partyvermekle moneyvermek aynı şey değil.
4
On theredemek doğru mu?
Evet, burada on theresöylemek yanlış olmaz. On there, yaptığımız kasnağın tepesini ifade eder. Bir cümlenin atlanabilecek bölümlerine atıfta bulunmak yaygındır, there, that.
5
Musa (Moses) neden birdenbire buradan çıkıyor? Ne hakkında Play the part like Mosesaçıklayabilir misiniz?
Bu bir kelime oyunu. Musa, İsraillileri Mısır'dan çıkaran, Kızıldeniz'i ikiye ayıran ve Sina Yarımadası'na kadar yürüyen ünlü bir İncil karakteridir. Bu şarkıda adı play the part like Moses. Aslında burada kullanılan partkelimesi, ayırmak veya ayırmak değil, rol (role) anlamına gelir. Ama temelde aynı geliyor, bu yüzden bir tür kelime oyunu olarak kullanılmış gibi görünüyor. Örnek: Moses parted the red sea. (Musa Kızıldeniz'i ikiye ayırdı) Örnek: The actor played his part very well. (Oyuncu rolünü iyi oynadı)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Bir sn.