Burada rubne anlama geliyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
The rub, the problemanlamına gelen bir İngiliz İngilizcesi argo terimidir. Bu argo benzersiz bir şekilde İngiliz'dir ve çoğu Amerikalı muhtemelen bunu anlamıyor.

Rebecca
The rub, the problemanlamına gelen bir İngiliz İngilizcesi argo terimidir. Bu argo benzersiz bir şekilde İngiliz'dir ve çoğu Amerikalı muhtemelen bunu anlamıyor.
02/16
1
Bize happen toifadesinden bahsedin!
Happen to random, coincidence, by chance (yanlışlıkla) olan bir şeydir. Bu video söz konusu olduğunda, happen to know a thing or two about scarycümlesi, korkunç hikayeyi öğrenmesinin bir tesadüf olduğu anlamına gelir. Happen to, kazara bir şey olduğunda veya bilmediğiniz bir şeyi öğrendiğinizde kullanılabilecek bir ifadedir. Örnek: I happened to see my neighbor at the store today. (Bugün komşumla mağazada tanıştım.) Örnek: The dinner she cooked for us happens to be my favorite. (Bizim için pişirdiği yemek benim favorim oldu.)
2
Or sonedir?
Or so 'den önceki sayı (ya da öylesine) doğru olmayan yaklaşık bir sayıdır, bu da aslında az ya da çok olabileceği anlamına gelir. Örnek: We will leave at nine, since the drive is an hour or so. (Bir saatlik bir sürüş mesafesinde, bu yüzden saat 9'da ayrılacağım.) Örnek: My school raised two hundred dollars or so for charity. (Okulum hayır kurumu için yaklaşık 200 dolar topladı) Örnek: Matt got me a room there for a week or so when I first came here. (Buraya ilk geldiğimde Matt bana bir haftalığına bir oda kiraladı.) Örnek: The driver usually spends four hours or so helping to load and prepare his truck. (Sürücü genellikle kamyonu yüklemek ve hazırlıklara yardımcı olmak için yaklaşık 4 saat harcıyor)
3
Corene anlama geliyor? Bana birkaç örnek verebilir misiniz?
Corebir şeyin kalbi, en önemli kısmı, yani çekirdeği anlamına gelir. Eş anlamlılar central, key, basic, fundamental içerir. Örnek: My core mission is to make a positive impact on the world. (Misyonum dünya üzerinde olumlu bir etki yaratmak) Örnek: The core idea of this essay is that mental health is as important as physical health. (Bu makaledeki ana fikir, zihinsel sağlığın fiziksel sağlık kadar önemli olduğudur.)
4
Burada 501sne anlama geliyor?
501, Levi's kot pantolonunun bir temsilcisidir. 'Bring those 501s a bit closer', Levi's 501 giyen birinden yaklaşmasını istemekle aynı anlama gelir.
5
Like this chemical thingyerine like a chemical thingderseniz, bu nüansı değiştirir mi?
This aolarak değiştirmek cümlenin nüansını değiştirmez. Genel olarak, birçok insan konuşmada bir şeyi anlatırken thissöyler, ancak bu bağlamda aanlamı değişmez. Örnek: He's like this great big teddy bear. = He's like a great big teddy bear. (Kocaman bir oyuncak ayıya benziyor.)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Ama işte rub.