Burada brand newne anlama geliyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
brand new, tamamen yeni bir şey, özellikle de hiç kullanılmamış bir şey anlamına gelen bir sıfattır. Örnek: This is a brand new computer. (Bu yepyeni bir bilgisayardır)

Rebecca
brand new, tamamen yeni bir şey, özellikle de hiç kullanılmamış bir şey anlamına gelen bir sıfattır. Örnek: This is a brand new computer. (Bu yepyeni bir bilgisayardır)
12/13
1
Gonna bene zaman kullanabilirim?
Gonna be, going to beaynı anlama gelir. Yakın gelecekte bir şey yapmaya çalışırken, gelecekte bir şey olmasını beklerken kullandığınız bir ifadedir. Gonna besıradan bir ifadedir, ancak resmi bir ifade olmadığı için gonna besöylemenizde bir sakınca yoktur. Örnek: I'm gonna be late tonight. (Bugün geç kalacağım) Örnek: It's gonna be a cold one tomorrow! (Sanırım yarın soğuk olacak!) Örnek: She's gonna be a mom soon. (Anne olmak üzere.) Örnek: We're gonna be famous one day. (Bir gün ünlü olacağız)
2
George Washington ve kiraz ağacının hikayesi nedir? Bu hikayeden çıkarılacak ders nedir?
George Washington ve kiraz ağacının hikayesi bu yaygın anekdotlardan biridir. Bildiğiniz gibi, George Washington Amerika Birleşik Devletleri'nin ilk başkanıydı. Efsaneye göre, altıncı doğum gününde George Washington'a bir balta verildi ve kısa bir süre sonra babasının en sevdiği kiraz ağacını kesti. Babası öfkeliydi ve oğlunu onu sorgulamakla suçladı. Yalan söylemek yerine, genç George Washington bunu yaptığını itiraf etti. George Washington ve kiraz ağacının hikayesi, küçük oğlunun dürüstlüğünden etkilenen babanın öfkesini hızla geri çekmesidir. Ama kimse bunun gerçek olup olmadığını bilmiyor, ama Amerika Birleşik Devletleri'nde iyi bilinen bir hikaye.
3
Aynı oyun, ama play, drama ve theaterarasındaki fark nedir?
Tiyatro (Theater/theatre), oyun ve film izleyebileceğiniz bir eğlence tesisidir. Ayrıca play, performansı gerçek zamanlı olarak izleyebileceğiniz bir oyunu ifade eder ve dramatiyatro, radyo, televizyon ve internet gibi medya aracılığıyla sunulan tam teşekküllü bir oyunu ifade eder. Başka bir deyişle, theater'yi bir oyun izlemek için bir yer, bir playbir oyun olarak ve bir dramatam teşekküllü bir temaya sahip bir oyun olarak düşünürseniz anlamak kolaydır. Örnek: Tickets for the new play sold out this weekend, I'm so crushed! (Yeni oyunun biletleri bu hafta sonu tükendi ve çok yorgunum!) Örnek: I enjoy watching dramas over comedies. Especially tv dramas! (Komedi yerine drama izlemeyi tercih ederim, özellikle TV dramaları!) Örnek: I like watching movies at the theatre. (Sinemalarda film izlemeyi seviyorum)
4
Burada select sıfat? selectçok mu kullanılıyor?
Evet, selectkelimesi bu cümlede sıfat olarak kullanılmıştır. Select, chosen(seçilmiş) anlamına gelir, bu nedenle genellikle bu cümle gibi kullanılır. Bu videoda anlatıcı, Forever 21tarafından satılan modanın yalnızca şirket tarafından seçilen mağazalarda sergilendiğini ve satıldığını söylüyor.
5
Weirdkelimesi genellikle günlük konuşmalarda kullanılır, lütfen bize onun yerini alabilecek bir kelime söyleyin!
Bu videoda, weird'den çok farklı bir anlamı olan, tükenmişlik halini ifade eden bir sıfat olan weirddeğil, wearybahsediyoruz. Ancak sorunuzu cevaplamak için strange, bizzare ve odd gibi weirdbazı alternatifler var. Örnek: He's an odd fellow. (Tuhaf bir adam.) Örnek: This house is rather strange. I think we should leave quickly. (Bu ev biraz garip, hadi çıkalım.)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
bu benim için yepyeni bir deneyim olacak.