Cümlenin sonundaki askinggerekli mi?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Bu asking, iki nokta üst üste işaretinin gösterdiği gibi cümlenin sonu değil, ardından we've got an unexpected baby boy. Do you want him?sorusu gelir. Ancak bu cümle çıktığında bu cümle biter. Jobs burada biraz bundan bahsediyor ve sanırım bunu cümlenin sonu sanmış. Belki bir sonraki cümleyi biraz daha dramatik hale getirmek için zaman ayırmaya çalışıyordu ya da belki de gergin olduğu için ara verdi. Örnek: I'm asking you, if you want more? (daha fazlasını isteyip istemediğinizi soruyor?) Örnek: He called me asking, if I wanted to go to dinner. (telefonda akşam yemeğine gitmek isteyip istemediğini sordu)