student asking question

У чому різниця між словами sore, pain, attack, -ache біль?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Це гарне запитання. Перш за все -ache- це слово, яке використовується для опису дискомфорту в тілі, який триває протягом певного періоду часу, і, як і headache, stomache, toothache, earache, вживається спільно з певною частиною тіла. Його можна використовувати, щоб висловити приємний біль у м'язах, який виникає через тривалі рухи тіла, надмірний рух або фізичні вправи. В цілому, acheне дуже інтенсивний біль, тому він досить болючий, щоб його ігнорувати. Приклад: My muscles really ached after yesterday's workout. (Я вчора займався спортом і відчував сильний біль у м'язах) Pain– це біль, який є більш інтенсивним, ніж ache, і його важко ігнорувати. Наприклад, якщо ви щось поріжете або сильно вдаритеся головою, ви відчуєте pain. Якщо ви отримаєте травму під час тренування, ви почуватиметеся pain, чи не так? Порада: Існує також вираз Aches and pains, який широко відноситься до різних фізичних незручностей у повсякденному житті. Soreзазвичай використовують, коли ви натираєтеся або травмуєтеся пухирем. Це трохи болючіше, ніж Ache, але більшість людей не відчувають болю, якщо не торкаються ураженої ділянки. Приклад: He has a sore on his foot from ill-fitting shoes. (Він відчуває біль у ногах через носіння взуття, яке не підходить) Приклад: Ow!! Please don't touch my arm, it's sore. (Ой! Не чіпай мою руку, вона так болить.) У більшості випадків attackпишуть про щось несподіване, несподіване, дуже болюче і потенційно небезпечне для життя. Приклад: My dad had a heart attack and is in the hospital. (Мій батько потрапив до лікарні з серцевим нападом) Приклад: She had a panic attack and couldn't breathe. (у неї стався судомний напад і вона не могла дихати.)

Популярні запитання та відповіді

05/03

Доповніть вираз вікториною!