Чи pin, про який ідеться в цьому контексті, означає те саме, що й bias?
Відповідь носія мови
Rebecca
Це різко. Насправді, to pin someone down as [xозначає визначити або конкретизувати когось якимось чином. Тут легко охарактеризувати Наджіні як лиходійку (pin down) ), але я говорю про нюанс, що є її аспекти, які непередбачувані. Приклад: It's easy to pin down someone as good or bad from first appearances. (Легко судити про людину як про хорошу чи погану на основі її першого враження.) Приклад: He pinned her down as an interesting character. (Він визначив її як цікаву особистість.)