Чи можна трактувати you won't break itв тому ж сенсі, що і you have nothing to lose?
Відповідь носія мови
Rebecca
Насправді це скоріше гра слів. Тут він каже shake itДжин, а потім you won't break it, що можна зрозуміти як те, що танці нікому не шкодять. Іншими словами, не переживайте з цього приводу, просто танцюйте старанно. І подібною альтернативою може бути go for itабо let loose, а не you have nothing to lose. Насправді, якщо ви подивитеся на повсякденні розмови, ви часто можете почути вираз «you won't break it», коли люди кажуть, що їм не потрібно турбуватися про майбутнє. Приклад: Kick the ball as hard as you can! Don't worry, you won't break it. (бий по м'ячу так сильно, як тільки зможеш! Приклад: Go ahead, attack that punching bag! It won't break. (Давай, атакуй боксерську грушу!