student asking question

Чи має bubbleякесь інше значення, крім буквального?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Це гарне запитання! Як іменник bubbleмає переносне значення, яке відповідає змісту тексту. Також і bubbleяк дієслово, і bubbly як прикметник можна трактувати в прямому або переносному сенсі. Bubble(іменник): У дослівному тлумаченні воно означає сферичну рідину, наповнену повітрям або газом всередині, або бульбашками. Приклад: Kids enjoy making bubbles with soapy water. (Діти люблять пузиритися з мильною водою) З іншого боку, в переносному значенні воно відноситься до тимчасового психічного стану або ситуації, яка відірвана від реальності, і зазвичай має позитивний відтінок. Приклад: Celebrities live in a bubble and don't know how difficult life is for normal people. (Знаменитості живуть в іншому світі, тому не усвідомлюють, наскільки важким є життя звичайних людей.) Bubble(дієслово): У буквальному розумінні це означає створення бульбашки в дії чи процесі. Приклад: Water starts to bubble when it gets hot enough. (Вода пузириться при помірному нагріванні) З іншого боку, в переносному значенні це означає наявність сильних і позитивних емоцій, які важко приховати, і характеризується наявністю позитивних нюансів. Приклад: Our puppy was bubbling with excitement when we came home. (Коли ми повернулися додому, наш собака не зміг приховати своєї радості.) Він також використовується для того, щоб підкреслити, що емоція або відчуття, які не були виражені, є сильними, але стають все більш інтенсивними в будь-який час, і зазвичай він використовується з прийменником upабо from, і він не має ні позитивного, ні негативного відтінку. Приклад: Anger was bubbling up inside him when he heard the bad news. (Почувши погану новину, він закипів у гніві глибоко всередині). Bubbly(прикметник): У буквальному сенсі це означає, що на поверхні або всередині рідини є піна. Приклад: I don't like bubbly drinks, they make me feel bloated. (Я не люблю пінисті напої, тому що відчуваю здуття живота.) З іншого боку, образно кажучи, це означає, що людина має позитивний настрій, який легко розпізнати з першого погляду. Приклад: My friend was so bubbly when I gave her a birthday present! (Я подарувала їй подарунок на день народження, і моєму другові він сподобався.)

Популярні запитання та відповіді

12/19

Доповніть вираз вікториною!