student asking question

Як hadперекладається як hold out? І чому вона каже to me, а не on meтут?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Текст пісні You had your greedy little hands on meозначає використання когось іншого за свої гроші. Iliraкілька разів давала цій людині гроші, тому думає, що стала водяником. В результаті вона порівнює своє життя з ігровим автоматом. Приклад: He had his greedy little hands on her and used her. (Він використовує її для грошей) Приклад: You need to get your greedy little hands away from my brother. I know you only use him for his money! (Заберіть ці брудні руки від мого брата! Якщо хтось каже you have your hands on, це означає багато чого. Перший - доторкнутися до кого-небудь або чого-небудь. Приклад: He has his hands on her shoulders. (Він поклав руку їй на плече.) Приклад: Get your hands off of her! Don`t ever touch her again! (Ви не можете відірвати від неї руки? Навіть не думайте торкатися до неї зайвий раз) По-друге, це означає володіти чимось. Приклад: She wants to get her hands on a new television. (Вона хоче новий телевізор.) Приклад: He was able to get his hands on those concert tickets! (він отримав квиток на цей концерт!)

Популярні запитання та відповіді

04/29

Доповніть вираз вікториною!