Це гарне запитання. У цьому контексті і what's going on in here, і what's going on here можуть використовуватися для позначення одного і того ж загального значення. In hereзазвичай використовується для позначення певного місця або місця, яке оточене певною формою (наприклад, кімнатою). Таким чином, in hereмає таке ж значення, як і в цій кімнаті, тому спікера запитують, що відбувається в цій кімнаті. Я можу подумати, що ви говорите це в цьому сенсі.
В цілому, in hereзначить в замкнутому просторі і hereзначить в цьому місці, тому вибір, який з них використовувати, залежить від контексту.
Так:
A: Where are you? (де це?)
B: I'm here at work.(Я працюю. - вказує місце)
Приклад: There are so many mosquitoes in here! (в цьому місці багато комарів! - кімната або закритий простір)
Як і в цьому відео, ви можете використовувати будь-який з них.
Приклад: It's crowded in here. (тут тісно - закритий простір)
Приклад: It's crowded here. (людно. - місце загального користування)