Що Wannaозначає?

Відповідь носія мови
Rebecca
Wanna- скорочення want toабо want a. У цьому випадку це буде скорочення want to. Приклад: I wanna (want to) go home. (Я хочу додому.) Приклад: I wanna (want a) new phone. (я хочу купити новий телефон)

Rebecca
Wanna- скорочення want toабо want a. У цьому випадку це буде скорочення want to. Приклад: I wanna (want to) go home. (Я хочу додому.) Приклад: I wanna (want a) new phone. (я хочу купити новий телефон)
04/30
1
Чи не варто його називати when taking the shot?
Це гарне запитання! Немає нічого поганого в тому, щоб сказати це, але це може дещо змінити зміст речення. Це пов'язано з тим, що to takeвідноситься до швидкоплинного моменту, коли можна зробити фотографію, в той час як takingвідноситься до процесу фотографування і самого акту. Отже, як ви вже сказали, коли ви говорите when taking the shot, ви говорите, що людина робить знімок і вона в чомусь не впевнена. З іншого боку, when to take a shotвідноситься до оптимального моменту або часу для здійснення дії. Приклад: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Редагуючи фотографію, я вважаю за краще спочатку переконатися, що вона правильного розміру.) Приклад: I never know when to edit photos during the week. (Я не знаю, коли буду редагувати фотографію цього тижня.) Приклад: I hit my head when I was walking downstairs. (Я спустився вниз і вдарився головою.) Приклад: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Я не знаю, в який бік йти, щоб уникнути калюжі.)
2
Я подумала, що це буде preschoolмісце, куди підуть діти, а не школа. Те, що називається play groupчастіше використовується в британській англійській? У чому різниця?
Це гарне запитання. У Великій Британії Playgroupвідноситься до групи, яка дає дітям віком до п'яти років можливість грати та навчатися разом. Ми не використовуємо слово preschoolу Великій Британії, це слово ми використовуємо в американській англійській. У Великій Британії він називається preschoolі вважається nursery (дитячим садком). playgroupменш формальне слово, ніж a nursery school. playgroupпрацює не весь день, а лише кілька годин вранці під час навчального сезону. playgroupбільше схожий на daycare, який широко використовується в Сполучених Штатах.
3
Які є альтернативи beautifulв цій ситуації?
Якщо ви хочете висловити сильне захоплення предметом, особливо його зовнішнім виглядом або зовнішнім виглядом (admiration), ви можете використовувати такі прикметники, як gorgeous(чудовий/крутий), amazing(дивовижний), handsome(красивий/красивий/крутий) і wonderful(чудовий). Приклад: Wow, what a handsome greyhound. Look at its lean body. (Гей, це гарний хорт, подивися на це тіло без надмірностей.) Приклад: My friend has a gorgeous Maine Coon cat. (У мого друга дуже крутий кіт штату Мен.)
4
Я думав, що come fromвикористовується для того, щоб сказати, де твоя національність, але що це тут означає? І чи використовується він і в інших ситуаціях?
Це гарне запитання! Come from somewhere/someone/somethingозначає, що воно походить від місця, людини чи речі. Це вираз, який можна використовувати для ідентифікації походження або походження чогось. Наприклад, чиясь національність означає, звідки вона родом. Тут Макс хоче знати, звідки взялися квитки. У цьому випадку джерелом є не місце, а людина (Moon). Приклад: These tickets come from Mary! (Я отримав цей квиток від Марії!) Приклад: Mary comes from Sydney, Australia. (Мері з Сіднея, Австралія).
5
Чи потрібно додавати сюди to? Чи не можу я просто сказати I need you come with me?
Так, все вірно. Тут важливий прийменник to. toтут є прийменником, який пов'язує займенник youз дієсловом come. Крім того, toтут також служить для пояснення мети, тому якщо опустити to, є ризик, що речення стане досить неприродним. Приклад: I want you to help me clean the house. (Я хочу, щоб ви допомогли мені прибрати в будинку) Приклад: She is coming over to eat dinner. (Вона йде на вечерю.)
Доповніть вираз вікториною!