Чи правильно говорити a first, а не the first?
Відповідь носія мови
Rebecca
a very first encounterтут використовується для позначення поняття загальних перших зборів. Тут він говорить це, щоб порівняти конкретну першу зустріч цих тигренят з дорослим тигром з будь-якою іншою першою зустріччю в цілому. Якщо ми маємо на увазі the very first encounterтут, ми маємо на увазі лише цю конкретну подію, яка є зустріччю між тигреням і дорослим тигром, і нюанс порівняння її з іншими загальними першими зустрічами послаблюється.