Що Make a wishозначає?
Відповідь носія мови
Rebecca
Деякі з вас, можливо, знайомі з цим, але це звичай загадувати бажання перед тим, як задути свічки на святкуванні дня народження (make a wish). Святкуючи день народження, бажаєш, щоб твої щирі бажання збулися. Приклад: Time to blow out the candles. Don't forget to make a wish. (А тепер давайте задуємо свічки, не забудьте загадати бажання.) Приклад: Go on make a wish. It is your birthday after all. (Зараз я загадую бажання, у тебе день народження.)