Що sunlight cracksозначає?

Відповідь носія мови
Rebecca
Це гарне запитання! Це дуже творче вираження, яке не використовується в реальних розмовах. Але він також ґрунтується на уявленні, яке реально існує, the crack of dawn. Вираз the crack of dawn відноситься до моменту, коли сходить сонце. Щоб пояснити цей вираз як доповнення, спочатку воно використовувалося в 80-х роках як слово the crack of day , але воно було створене за допомогою слова crack , яке використовувалося в значенні починати. Це давніше використання слова crack, і сьогодні слово crack використовується як іменник, що означає тріскатися, і як дієслово тріскатися You want to dance till the sunlight cracks Сенс цієї фрази можна зрозуміти як бажання танцювати до сходу сонця. Cracks the crack of dawn взято з цього виразу, і можна сказати, що sunlightбуло вкладено відповідно до мелодії. Але зазвичай це не те, що ми говоримо в розмові. Приклад: You want to dance till the crack of dawn. (Ви хочете танцювати, поки не зійде сонце) Приклад: I wake up at the crack of dawn every day. (Я прокидаюся щодня зі сходом сонця.)