Що Get something out of someoneозначає?
Відповідь носія мови
Rebecca
Значення цього виразу буквальне. Коли я кажу Get something out of someone, я маю на увазі отримати від когось користь. Оповідач каже we'll be lucky to get 60 games out of him, а це означає, що вам пощастить, якщо ви зможете змусити його зіграти 60 ігор, навіть якщо його ноги не корисні (швидкість його ніг значно нижча, що робить його більш ризикованим варіантом)! Приклад: I only have ten bucks left in my bank account. I'll be lucky to get a meal out of that. (У мене залишилося всього 10 доларів на рахунку, я був би радий, якби міг купити трохи їжі.) Приклад: It's hard to get anything out of my boss. He's stingy and doesn't like paying his employees on time. (Важко отримати щось від свого начальника, тому що я скнара і не люблю вчасно платити своїм співробітникам.)