Я бачив багато Оптимуса Прайма у фільмі «Трансформери», які кажуть, що це Autobots roll out, але чи має roll outкілька значень?

Відповідь носія мови
Rebecca
Так, так. Roll outтут мається на увазі розплющування і розплющування тіста качалкою на столі. Слово roll outв «Трансформерах» - це сленговий вираз, що означає let's go або let's move. Його також можна назвати roll out of bed, що означає «вставати з ліжка». Приклад: First, roll out the dough on a flat surface. (Спочатку розрівняйте тісто) Приклад: I hate rolling out of bed in the morning. (Я ненавиджу вставати з ліжка вранці.) Приклад: Could you roll out the new rug please? (Чи не могли б ви покласти на мене новий килим?)