Я не дуже добре чую and. Як вимовляється?

Відповідь носія мови
Rebecca
Дівчинка каже and, але вона ще дитина, тому вимова незрозуміла.

Rebecca
Дівчинка каже and, але вона ще дитина, тому вимова незрозуміла.
12/21
1
Чи можу я сказати Not only he has homered?
Якщо Not onlyстоїть перед реченням, за яким слідують підмет і присудок, воно стає інвертованим у формі Not only + присудок + підмет. Це пов'язано з тим, що негативне слово Notстоїть перед реченням. Тому He has not only homered, but he's (also) tied the game.буде правильним реченням.
2
Я не думаю, що what is itтут буквально означає «що це», але що це означає і коли я можу його використовувати?
Так, все вірно. What is it?не можна тлумачити в буквальному сенсі. Це пов'язано з тим, що what is it?може використовуватися в значенні what's wrong?з тривожним відтінком, або з легким роздратуванням, змішаним з what do you want?. Ви можете побачити, що воно означає, коли ви насправді використовуєте його, через те, як ви говорите. Приклад: What is it, honey? You look sad. Do you have something you want to tell me? (Що там, любий? Ти виглядаєш сумним, хочеш щось сказати?) Так: A: Boss, can I talk to you for a second? (Ти можеш поговорити зі мною хвилинку?) B: What is it? I'm really busy right now. (Що? Я зараз дуже зайнятий.)
3
Що означає зробити щось Actively?
Activelyозначає навмисно, енергійно і активно. Коли я кажу no one... actively hates meтут, я маю на увазі те саме, що й no one vigorously/especially hates me. Це означає, що мене ніхто особливо не ненавидить. Але в багатьох випадках activelyозначає проявляти ініціативу. Наприклад, якщо ви говорите a compnay is actively trying to recruit you, це означає, що компанія збирається втрутитися і змусити вас приєднатися до компанії. Приклад: I don't actively look for new friends, I just seem to meet new people naturally. (Я не намагаюся активно заводити нових друзів, я просто природно знайомлюся з новими людьми.) Приклад: Are you going to actively pursue this man? He seems like he's hard to approach. (Чи збираєтеся ви активно звертатися до цього хлопця?
4
Чи потрібно тут bit? Що це означає?
Так, тут bitнеобхідно. Це bitслово, яке означає part(частина) або section(розділ). Приклад: I liked the bit in my book that talked about cooking. (Мені сподобалася частина про кулінарію в книзі.) Приклад: Please act out a bit from a movie for your audition. (Прослуховування на роль у фільмі.)
5
Що take downозначає? Якщо це не фразове дієслово, мені цікаво, чому тут використовується down.
Так, тут важко розглядати його як фразове дієслово. Тут talkмає схоже значення з bring, а down- це прислівник, який вказує на те, що ви далекі або звернені на південь. Зазвичай take [someone] down [somewhereозначає відвезти когось у це місце. Приклад: I'm going down to the shops quickly. Need anything? (Я скоро піду в магазин, вам щось треба?) Приклад: She's down by the harbor sailing her boat. (Вона на човні в гавані) Приклад: I'll take her down to the school for volleyball practice. (Я відведу її в школу на тренування з волейболу.)
Доповніть вираз вікториною!