Я чув цей вислів Rip off, але, здається, ніколи не чув rip up. Це такий поширений вираз, як Rip off?

Відповідь носія мови
Rebecca
Ні, ці два вирази мають абсолютно різне значення. Під ripтут мається на увазі розрив або руйнування чого-небудь. Іншими словами, персонаж підняв дах будинку, а потім зруйнував його. Приклад: My dog ripped up the carpet this morning. (Сьогодні вранці мій собака порвав килим.) Приклад: I ripped up my contract as soon as I finished working there. (Як тільки я закінчив там працювати, я розірвав контракт.)