Чи є різниця в тональності між not reallyі no?
Відповідь носія мови
Rebecca
Ви можете думати про not reallyяк про більш м'яку версію no. Він трохи ніжніший. Однак, коли ви говорите no, тон, яким ви говорите, звичайно, важливий. Приклад: No! You can't use my umbrella. Go away, Jerry! (Ні! ти не можеш користуватися моєю парасолькою, йди геть, Джеррі!) Так: A ~ Do you like ice cream? (Ви любите морозиво?) B ~ Not really, no. (Небагато, не зовсім.)