Чи можна в такому випадку замінити convinceна persuade?

Відповідь носія мови
Rebecca
Так, все вірно. Тут ви можете використовувати persuadeзамість convince. Ці два слова, як правило, означають одне й те саме, але persuadeпов'язане з дією, а convinceпов'язане з вірою, тому persuadeможе бути більш доречним тут. Можуть бути моменти, коли вам потрібно змінити своє серце або переконання, перш ніж ви зможете діяти. Приклад: I persuaded him to get a puppy. = I convinced him to get a puppy. (я переконав його завести собаку) Приклад: Can I convince you to come on the trip with us? = Can I persuade you to come on the trip with us? (Чи можу я вмовити вас поїхати з нами в подорож?)