student asking question

Чи можете ви пояснити зміст речення? Я не зовсім розумію.

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Тут мовець має на увазі, що почуття passive-aggressiveness (пасивно-агресивне) настільки сильне, що агресія носить фізичний характер. Ось чому ми використовуємо це словосполучення, щоб прорізати ножем видиму агресію. Цей вислів є дуже американським гумором і вживається аналогічно виразу to cut the tension with a knife. Це означає, що певна напруга, викликана ситуацією або людиною, занадто висока, щоб її ігнорувати. passive-aggressiveозначає виявляти негативні емоції не прямо, а пасивно і тонко. Наприклад, коли ви сердитеся, ви грюкаєте дверима замість того, щоб словесно їх зачинити. Приклад: We had a fight and he's been acting passive-aggressively all day. (Ми сварилися, і він був пасивно-агресивним весь день (і продовжував поводитися, що він злий).) Приклад: I used to have a passive-aggressive personality, but recently I've been trying to be more communicative. (Раніше я був пасивно-агресивною людиною, але зараз намагаюся добре спілкуватися.)

Популярні запитання та відповіді

04/28

Доповніть вираз вікториною!