У чому різниця між not badі not half bad?
Відповідь носія мови
Rebecca
Not badозначає, що щось не в найкращому стані, але це прийнятно. Not half badозначає, що щось краще, ніж очікувалося, майже добре. Приклад: This food isn't bad, but it could be better. (Справа не в тому, що ця їжа не смачна, але вона могла б бути кращою.) Приклад: I was expecting this hat to look ugly on me, but it isn't half bad. (Я не думала, що цей капелюх мені дуже підійде, але він досить непоганий.)