Незручно сказати famousзамість Popular?

Відповідь носія мови
Rebecca
Між цими двома словами є тонка різниця! Перш за все, popularозначає бути популярним серед інших або бути добре прийнятим. З іншого боку, famousтрохи відрізняється, це означає, що ціль високо впізнається, і це головним чином означає, що ціль визнана достатньо, щоб стати публічною особою. Наприклад, про дуже красивого учня в школі можна сказати, що він popular(популярний), але неоднозначно сказати, що він famous(відомий), тому що його не дуже знають поза школою. Але з іншого боку, відомий співак або актор popular(популярний) і famous(відомий), тому можна встановити обидва прикметника. Приклад: Mary was very shy and often bullied by the popular girls at school. (Мері дуже сором'язлива і часто зазнавала знущань з боку популярних дівчат у школі) Приклад: After his song was used in a tv show, the singer became famous very quickly. ( Після того, як його пісня вийшла в ефір на шоуTV, співак, який її співав, швидко став відомим.)