student asking question

У чому різниця між Openі open up?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Між Openі open upє дуже невелика різниця. Openчасто використовується для того, щоб замкнути двері або дозволити доступ. Це все одно, що відкрити двері або вікно. Приклад: She opened the door for me. (Вона відкрила мені двері) Приклад: I really want to open the windows. (Дуже хочу відкрити вікно.) Приклад: The store is open twenty-four hours a day! (Цей магазин працює 24 години!) Open upмає багато значень. Перший – відкритися, а другий – емоції, і якщо хтось скаже opens up комусь іншому, це означає, що він відкриється іншій людині і почне вірити в неї і більше говорити про себе. По-третє, воно може означати відкриття бізнесу. Приклад: Open up! Police! (Відчиніть двері! Це поліція!) - 1 значення Приклад: I can't believe she opened up to me. She is usually very reserved. (Я не можу повірити, що вона відкривається мені і довіряє мені, тому що я зазвичай дуже інтроверт.) - Значення 2 Приклад: There is a new store opening up downtown. (угода з новим магазином у місті) - значення 3

Популярні запитання та відповіді

04/22

Доповніть вираз вікториною!