student asking question

Чому ви сказали They have a blame thrower, а не They are a blame thrower? Чи означає це по-іншому?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Причина, чому я тут використовую haveзамість are, полягає в тому, що blame throwerє своєрідним каламбуром на слово flamethrower. Flamethrowerє вогнеметом. Таким чином, він порівнює тих, хто скаржиться і звинувачує інших, з тими, хто flamethrowerhaveвипльовувати полум'я, ніби люди, які blame throwerчули, blame (звинувачення), що звучить схоже на flame.

Популярні запитання та відповіді

04/28

Доповніть вираз вікториною!