student asking question

awaitاور waitمیں کیا فرق ہے؟ اگر میں یہاں waitلکھوں، تو جملے میں تبدیلی کیسے آتی ہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

ملائشیا دراصل جسمانی طور پر آپ کے آنے کا انتظار نہیں کر رہا ہے ، لہذا await کے بجائے waitکا استعمال غیر فطری لگے گا۔ لفظ await سے پتہ چلتا ہے کہ جب آپ ایک دن ملائشیا جائیں گے تو یہ تمام خوبصورت چیزیں وہاں ہوں گی۔ waitاور awaitدونوں ایسے الفاظ ہیں جو مستقبل میں کچھ ہونے کی توقع کرنے کی حالت کی طرف اشارہ کرتے ہیں ، لیکن اس سے پہلے ایسا کرنے کے لئے اقدامات نہیں کرتے ہیں یا کچھ نہیں کرتے ہیں۔ دونوں کے اپنے گرامر کے اصول ہیں جو ان میں سے ہر ایک پر لاگو ہوتے ہیں! waitکو کسی شے کے بغیر استعمال کیا جاسکتا ہے ، جبکہ awaitہمیشہ ایک شے کی ضرورت ہوتی ہے۔ اور یہ چیز ہمیشہ بے جان ہونی چاہئے۔ مثال کے طور پر اسے I am waiting for you کہا جا سکتا ہے لیکن اسے I am awaiting you نہیں کہا جا سکتا کیونکہ 'you' ایک زندہ، سانس لینے والی چیز ہے، بے جان شے نہیں۔ اس کے علاوہ، waitاکثر اس بارے میں بات کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے کہ آپ کتنے عرصے سے انتظار کر رہے ہیں. مثال کے طور پر: wait We sat and waited for our food. (ہم بیٹھ کر کھانے کا انتظار کر رہے تھے) I've been waiting for you to send me a message. (میں آپ کے پیغام کا انتظار کر رہا تھا.) مثال: await He was arrested and is now in prison awaiting trial. (انہیں گرفتار کیا گیا تھا اور اب وہ مقدمے کے انتظار میں جیل میں ہیں) Her long-awaited new novel is finally being published. (ان کا طویل عرصے سے انتظار کیا جانے والا نیا ناول آخر کار یہاں ہے۔

مقبول سوال و جواب

12/21

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!