student asking question

کیا اب بھی I better not do کے بجائے I don't do any betterاستعمال کرنا سمجھ میں آتا ہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

نہیں، ان دونوں جملوں کے مختلف معنی ہیں اور ان کا تبادلہ نہیں کیا جا سکتا. I don't do any betterکا مطلب ہے کہ آپ کسی اور سے بہتر کام نہیں کر سکتے ہیں. یاد رکھیں، یہ پروگرامی طور پر غلط ہے، لیکن صحیح اظہار I won't do any betterہے! مثال: I won't do any better than you will. (میں آپ سے بہتر نہیں کر سکتا.) مثال: She won't do any better than her. She hasn't had much training. (وہ کبھی بھی اس سے بہتر نہیں ہوگا، کیونکہ اس نے کافی تربیت نہیں کی ہے. I better not doکا مطلب ہے کہ آپ کو ایسا نہیں کرنا چاہئے. مثال: I better not try skiing. I'm accident-prone. (میں اسکی نہیں کرنا چاہتا، کیونکہ میں حادثات کا شکار ہوں. مثال: You better not. That's extremely dangerous. (بہتر ہے کہ آپ ایسا نہ کریں، کیونکہ یہ واقعی خطرناک ہے.

مقبول سوال و جواب

12/24

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!