کیا ہمیں یہاں you forgot کے بجائے you've forgottenنہیں کہنا چاہئے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
دونوں کے درمیان ایک لطیف فرق ہے. سب سے پہلے، forgotصرف ماضی کے تناؤ میں ہے، جس کا مطلب ہے کہ گلوکار کا ماضی کا عاشق کسی وقت بھول گیا ہے. اگر آپ پہلے ہی ماضی میں کسی موقع پر اس کے بارے میں بھول چکے ہیں تو ، اگر آپ اسے بھولنا جاری رکھتے ہیں تو آپ موجودہ کامل have forgottenکا استعمال کرسکتے ہیں۔ مجھے نہیں معلوم کہ forgetکا عمل آج تک درست ہے یا نہیں ، لہذا مجھے یقین نہیں ہے کہ یہاں you've forgottenاستعمال کرنا مناسب ہے یا نہیں۔ مثال: I've forgotten where I put the car keys. (میں بھول گیا کہ میں نے اپنی گاڑی کی چابیاں کہاں رکھی ہیں) مثال: I forgot where I put the car keys, but I found them later. (میں بھول گیا کہ میں نے اپنی گاڑی کی چابیاں کہاں رکھی تھیں، لیکن میں نے انہیں بعد میں تلاش کیا)