کیا ایما واٹسن کے for the recordکا مطلب officiallyیا technicallyکی طرح ہے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
یہ ایک اچھا سوال ہے. اگر کوئی for the recordکہتا ہے تو اس کی وجہ یہ ہے کہ وہ چاہتے ہیں کہ یہ ایک سرکاری ریکارڈ ہو تاکہ اسے بغیر کسی تحریف کے یاد رکھا جائے۔ دوسرے لفظوں میں، ایما واٹسن یہاں جو کہہ رہی ہیں وہ یہ ہے کہ فیمنزم کو اکثر غلط سمجھا جاتا ہے، لہذا میں اس موقع کو اس بات کو یقینی بنانے کے لئے استعمال کر رہی ہوں کہ یہ سچ ہے. اس طرح ، for the recordکو کسی افواہ یا تعصب کو درست کرنے کے لئے اظہار کے طور پر استعمال کیا جاسکتا ہے جسے عام طور پر غلط سمجھا جاتا ہے یا جب کسی افسانے کو حقیقت کے طور پر قبول کیا جاتا ہے۔ مثال: For the record, she approached me about a deal, not the other way around. (میں آپ کو یقین دلاتا ہوں کہ وہ وہ شخص تھی جس نے کسی اور مقصد کے لئے نہیں بلکہ ایک معاہدے کے لئے مجھ سے رابطہ کیا تھا۔ مثال کے طور پر: I've always been clear on my position, but, just for the record, I disagree. (میں نے ہمیشہ اپنا موقف واضح کیا ہے، لہذا میں اس موقع پر یہ کہنے کے لئے استعمال کروں گا، میں اس کے برعکس ہوں. مثال: I'd like to say, for the record, that I have never accepted a bribe from anyone. (مجھے واضح کر دینا چاہئے: میں نے کبھی کسی سے رشوت نہیں لی ہے.