student asking question

میں نے یہاں audienceکو ایک واحد اسم کے طور پر کیوں سمجھا؟ کیا Audiencesکہنا غیر فطری ہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

یہاں audienceایک اجتماعی اسم ہے ، جو ان لوگوں کی تعریف کرتا ہے جو پرفارمنس میں شرکت کر رہے ہیں یا دیکھ رہے ہیں ، جسے سامعین (audience) کہا جاتا ہے۔ دوسرے لفظوں میں ، چونکہ یہ لفظ پہلے ہی لوگوں کی کثرت کا مطلب ہے ، لہذا اسے audiencesکی تکثیری شکل میں ظاہر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ تاہم ، اگر یہ ایک علیحدہ کارکردگی میں حصہ لینے والے ایک علیحدہ گروپ سے مراد ہے تو ، اسے audiencesکہنا درست ہے! مثال کے طور پر: Audiences around the world are enjoying the new summer blockbuster. (دنیا بھر کے ناظرین موسم گرما میں ریلیز ہونے والی نئی بلاک بسٹر فلموں سے لطف اندوز ہو رہے ہیں) مثال کے طور پر: The cast performed for two very different audiences on Saturday. (سنیچر کو، اداکار نے دو بہت مختلف سامعین کے سامنے پرفارم کیا۔ مثال کے طور پر: There were many concerts that evening that attracted large audiences. (اس شام متعدد کنسرٹس نے بڑی تعداد میں سامعین کو اپنی طرف متوجہ کیا۔ مثال کے طور پر: The audience cheered very loudly at the end of her performance. (ان کی پرفارمنس کے اختتام پر، سامعین نے بے حد خوشی کا اظہار کیا۔ دوسرے لفظوں میں ، اگر آپ کسی ایک واقعہ کا حوالہ دے رہے ہیں ، جیسا کہ اس ویڈیو میں ہے تو ، صرف audienceکو تکثیری اسم کے طور پر واحد اسم کی شکل میں استعمال کرنا ٹھیک ہے۔

مقبول سوال و جواب

04/30

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!