میں Never down کے بجائے not solve استعمال کر سکتا ہوں؟

مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
نہیں، مجھے نہیں لگتا کہ ایسا کرنا بہتر ہے، دونوں جملے بہت مختلف معنی رکھتے ہیں. جملے never downعام طور پر جملے میں ظاہر ہوتا ہے let one's guard/defense down۔ اس کا مطلب ہے آرام کرنا اور ہوشیار نہ ہونا۔ لہذا، دوسری طرف، جب میں guard upکہتا ہوں، تو اس کا مطلب ہے کہ میں مسلسل پریشان اور محتاط رہتا ہوں. دوسری طرف ، not solve [something] کا مطلب مسئلہ کو حل نہ کرنا ہے۔ مثال کے طور پر: We never solved the issue from our fight. (ہم نے اس حصے کو کبھی حل نہیں کیا جو ہم نے لڑا تھا۔ مثال: This problem is not solved. (یہ مسئلہ حل نہیں ہوا ہے.) مثال کے طور پر: Don't let your guard down for a moment. = Keep your guard up the whole time. (ہمیشہ تلاش میں رہتا ہے.) مثال: I let down my guard, and she hurt me. (میں نے اپنے محافظ کو نیچا چھوڑ دیا، اور اس نے مجھے فورا زخمی کر دیا۔