اگر میں اسے I am working for Emirates as a first class crewمیں تبدیل کرتا ہوں، تو کیا اس سے a first class crewکم نمایاں ہوتا ہے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
یہ ایک اچھا سوال ہے! کسی جملے کے آخر میں آپ جو کچھ بھی ڈالتے ہیں وہ اس پر تھوڑا سا کم زور دیتا ہے کیونکہ یہ آخر میں سنا جاتا ہے۔ لہٰذا اگر آپ یہاں جملے کی ترتیب کو تبدیل کریں اور جملے کے آخر میں first class crewکہیں تو first class crewکا لہجہ کمزور ہو جائے گا اور Emiratesپر تھوڑا زیادہ زور دیا جائے گا۔ تاہم، زور دینے میں یہ فرق اتنا بڑا نہیں ہے، لہذا اگر آپ اسے اس طرح تبدیل بھی کرتے ہیں، تو جملے کا مطلب ایک ہی رہتا ہے.