کیا not reallyاور no کے لہجے میں کوئی فرق ہے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
آپ not reallyکو noکے نرم ورژن کے طور پر سوچ سکتے ہیں۔ یہ تھوڑا زیادہ نرم ہے. تاہم، جب آپ noکہتے ہیں، تو آپ جس لہجے میں بولتے ہیں وہ یقینا اہم ہے. مثال: No! You can't use my umbrella. Go away, Jerry! (نہیں! آپ میری چھتری استعمال نہیں کر سکتے، چلے جاؤ، جیری!) ہاں: A ~ Do you like ice cream? (کیا آپ کو آئس کریم پسند ہے؟) B ~ Not really, no. (زیادہ نہیں، واقعی نہیں.)