student asking question

سوئٹزرلینڈ میں ، کینٹن کو کینٹن (Canton) کہا جاتا ہے ، لیکن کیا اس کا تعلق یہاں بیان کردہ Cantonسے ہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

ایسا نہیں ہے کہ یہ مکمل طور پر غیر متعلقہ ہے. سوئس کینٹن Cantonکینیڈا میں بھی استعمال کیا جاتا ہے ، اور کہا جاتا ہے کہ یہ قدیم فرانسیسی لفظ cantonسے نکلا تھا ، جس کا مطلب کونے / کونے (corner) ہے۔ فرانسیسی لفظ کی ابتدا لاطینی لفظ cantusسے بھی ہوئی ہے ، جس کا مطلب ہے کونے / کونے (corner)۔ دوسری طرف ، انگریزی میں cantonکا مطلب انتظامی ضلع ہے ، جس میں بھی ایک ہی اصطلاح ہے۔ اس کے علاوہ ، Cantoneseسے مراد چینی لفظ کی ایک قسم ہے جو گوانگچو صوبے میں پیدا ہوا تھا۔ جب قدیم یورپی ملاح اس شہر میں آئے تو انہوں نے اس جگہ کا نام گوانگژو Cantonسنا، اور اس طرح انگریزی جگہ کا نام، مقامی بولی کا حوالہ دینے والے Canton، اور صوبے کے Cantoneseکے لئے خصوصیت کا اظہار آباد کیا گیا تھا. دوسرے لفظوں میں، وسیع پیمانے پر، اصل ایک ہی ہے، لیکن مغرب کی Cantonاور متن کی Cantonکے بالکل مختلف معنی ہیں. مثال: He said he was going on vacation in Canton, but I don't know if he meant the city in China or somewhere in Switzerland. (انہوں نے کہا کہ وہ Cantonچھٹیوں پر جا رہے ہیں، لیکن مجھے نہیں معلوم کہ وہ کسی چینی شہر یا سوئٹزرلینڈ کے کسی صوبے کا حوالہ دے رہے تھے یا نہیں۔ مثال: I don't know anyone who speaks Cantonese, but I would like to learn it. (مجھے نہیں معلوم کہ کوئی کینٹونی بولتا ہے یا نہیں، لیکن میں سیکھنا چاہتا ہوں.

مقبول سوال و جواب

12/17

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!