کیا A lot of pressure کے بجائے big pressureکہنا ٹھیک ہے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
نہیں، یہاں a lot of pressure کے بجائے big pressureاستعمال کرنا عجیب ہوسکتا ہے. لیکن میں اس کے بجائے great pressureکہہ سکتا ہوں. اس کی وجہ یہ ہے کہ greatتبادلے کے قابل ہے کیونکہ اس کا مطلب وہی چیز ہے جو a lot یا muchہے۔ مثال کے طور پر: I am under great pressure. (میں اس وقت بہت دباؤ میں ہوں) مثال: The pressure at my work is too great. (کام پر دباؤ بہت زیادہ ہے)