student asking question

کیا The whole jungleفعل کے لئے ایک شے tellہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

Tellکا مقصد the whole jungleہے۔ یہاں tellآپ کے ارد گرد اونچی آواز میں بات کرنے کے لئے مبالغہ آمیز اظہار ہے ، اور یہ روزمرہ کی زندگی میں کافی عام ہے۔ اسے کوریائی لفظوں میں کہیں تو، کیا آپ کو نہیں لگتا کہ پڑوس میں ہر کوئی بہت شور مچا رہا ہے؟ اس کی تشریح اسی معنی میں کی جا سکتی ہے جیسے دوسرے لفظوں میں، آواز غیر ضروری طور پر اونچی ہے. ہاں: A: What do you mean you didn't do the homework!? (آپ کا کیا مطلب ہے کہ آپ نے اپنا ہوم ورک نہیں کیا!؟) B: Oh my gosh! Are you going to tell the whole school? Be quiet. (اوہ میرے خدا، کیا آپ پورے اسکول کو نہیں بتاتے؟) مثال: I mean you basically told the whole neighborhood just now. You're being so loud. (مجھے یقین ہے کہ پڑوسی اب تک یہ جانتے ہیں، کیونکہ آپ بہت اونچی آواز میں بات کر رہے ہیں.

مقبول سوال و جواب

04/30

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!