Yepکا کیا مطلب ہے؟

مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
yep yesکے لئے ایک گالی کی اصطلاح ہے۔ کوریائی میں، یہ ہاں، ہاں، اوہ کی طرح ہے.

Rebecca
yep yesکے لئے ایک گالی کی اصطلاح ہے۔ کوریائی میں، یہ ہاں، ہاں، اوہ کی طرح ہے.
05/10
1
کیا nobody elseاور as good as کے درمیان who isخارج کر دیا گیا ہے؟ nobody else (who is) ایسے ہی as good as you۔
اسے چھوڑا نہیں گیا ہے. لیکن اگر یہ شامل کیا جاتا ہے تو یہ ٹھیک ہے. یہاں معنی میں کوئی فرق نہیں ہے. who isبعض اوقات جملے کو غیر ضروری طور پر لمبا کر دیتا ہے۔ مثال: I can't find anybody as funny as you. = I can't find anybody who is as funny as you. (مجھے آپ جیسا دلچسپ کوئی نہیں مل رہا ہے. مثال کے طور پر: She can't find anybody as good at chess as you are. (وہ شطرنج میں آپ کی طرح کسی کو بھی اچھا نہیں پا سکتی ہے)
2
میں سمجھتا ہوں کہ Mediocreکا مطلب عام ہے، بالکل ordinaryکی طرح، لیکن اگر اسے ایک دوسرے کے متبادل کے طور پر استعمال کیا جائے تو کیا یہ منفی معنی ہوگا؟
جی ہاں، یہ صحیح ہے. واضح طور پر ، mediocreاور ordinary مترادف ہیں ، لیکن انہیں ایک دوسرے کے متبادل کے طور پر استعمال نہیں کیا جاسکتا ہے۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ mediocreکا منفی مطلب ہے کہ کوئی چیز غیر معمولی اور عام نہیں ہے۔ دوسری طرف ، ordinaryکی خصوصیت یہ ہے کہ یہ اوسط درجے کا ہے ، لیکن کچھ سیاق و سباق میں ، یہ اوسط سے بہتر ہے۔ مثال: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (آج یہ معمول تھا، میں کام پر گیا، دوپہر کا کھانا کھایا، اور گھر چلا گیا، لیکن یہ اب بھی ایک اچھا دن تھا. مثال: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (آج صرف ایک عام دن تھا، نہ اچھا اور نہ برا) مثال: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (یہ صرف ایک سادہ سینڈوچ ہے، آپ اسے اتنا پسند کیوں کرتے ہیں؟) مثال: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (میں نے جو کچھ بھی بنایا وہ اوسط درجے کا تھا، میں اس سے تھک گیا ہوں.
3
be humbledکا کیا مطلب ہے؟
be humbledکا مطلب یہ ہے کہ آپ کو احساس ہے کہ آپ اتنے خاص یا اہم نہیں ہیں جتنا آپ نے سوچا تھا۔ یہ ایک ایسا اظہار ہے جو اس وقت استعمال کیا جاسکتا ہے جب آپ کسی چیز کے لئے خوف ، حیرت ، یا تعریف محسوس کرتے ہیں اور آپ کی خود اعتمادی کم ہوجاتی ہے۔ یہ ایک ایسا جذبہ بھی ہے جو کسی چیز کے لئے شکر گزار ی کا احساس کرکے حاصل کیا جاسکتا ہے۔ مثال کے طور پر: I was humbled when I went to the museum and could appreciate the technological and social advantages we have today compared to the past! (میں ایک میوزیم میں گیا اور ماضی کے مقابلے میں اب ہمارے پاس موجود تکنیکی اور معاشرتی فوائد سے شکر گزار اور عاجز ہو گیا) = > شکر گزار ہوں مثال: I'm often humbled by the kindness of strangers. (میں اکثر اجنبیوں کی مہربانی سے خود کو عاجز محسوس کرتا ہوں۔
4
Waitعام طور پر کس طرح استعمال کیا جاتا ہے؟ کیا یہ hold onسے مختلف ہے؟
Waitکا مطلب ایک لمحے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے کیونکہ اس کے معنی hold on(ایک منٹ انتظار کریں)، wait a moment(ایک منٹ انتظار کریں)، just a moment(ایک منٹ انتظار کریں) اور hang on(رکنا) سے ملتے جلتے ہیں۔ مثال: Hold on. What? You quit your job? (انتظار کریں، کیا؟ آپ اپنی نوکری چھوڑ رہے ہیں؟) مثال: Hold on. I'll be right back. (ٹھہرو، میں فورا واپس آجاؤں گا.)
5
یہاں off کا کیا مطلب ہے؟ کیا wheel her to the deliveryکا مطلب کچھ مختلف ہے؟
Offکا مطلب یہاں awayہے. اس کا مطلب یہ ہے کہ ڈلیوری روم عمارت کے دوسری طرف ہے۔ wheel her off to the delivery، جس کا مطلب ہے کہ ڈلیوری روم کہیں ہے ، wheel her to the deliveryکے مقابلے میں تھوڑا سا مختلف باریک ہے۔
ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!