student asking question

آپ نے ofin case ofسے کیوں خارج کیا؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

چونکہ یہ ایک TVشو ہے ، مجھے لگتا ہے کہ مصنف نے ایک in caseلکھنے کا انتخاب کیا ہے جو اس جملے کو بہتر طریقے سے فٹ کرتا ہے۔ میں عام طور پر in case ofیا just in caseاستعمال کرتا ہوں. لیکن اس TVشو میں ، ہم عام طور پر اس جملے کا استعمال نہیں کرتے ہیں جو مصنفین اکثر استعمال کرتے ہیں۔ گرامر کے نقطہ نظر سے ، in caseکا مطلب کسی عمل کے لئے تیار ہونا ہے۔ جملے میں ، in caseعام طور پر سبنام سے پہلے یا جملے کے آخر میں استعمال ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر: You better have medicine on hand, just in case. (بہتر ہوگا کہ آپ کے پاس آپ کی ادویات ہوں، صرف صورت میں.) مثال: I have plenty of money, just in case. (میرے پاس صرف صورت میں کافی پیسہ ہے. In case ofکا مطلب ہے کہ اگر کچھ ہوتا ہے یا ہوتا ہے تو کچھ کرنے کی ضرورت ہے۔ In case of کے بعد عام طور پر ایک اسم ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر: In case of an emergency, listen to your supervisor. کریں (ہنگامی صورت میں، اپنے منتظم کی بات سنیں. مثال: In case of a fire, leave the building as soon as possible. (آگ لگنے کی صورت میں، جتنی جلدی ممکن ہو عمارت سے باہر نکلیں)

مقبول سوال و جواب

04/29

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!