کیا sufferingمندرجہ ذیل from سے خارج کر دیا گیا ہے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
یہ صحیح ہے، sufferingیہ اس جملے کے آغاز میں ہے، لہذا آپ کو اگلی آیت میں ایک ہی لفظ کو بار بار استعمال کرنے کی ضرورت نہیں ہے. لہٰذا اگر sufferingکو خارج کر دیا جائے تو بھی ہم یہ سوچ سکتے ہیں کہ sufferingکا مطلب اس جملے میں موجود ہے۔ یہ جملہfor example, suffering from insomnia or suffering from sleep apnea...ہونے جا رہا ہے۔ ان الفاظ کو چھوڑنا جو پہلے ہی ایک بار نمودار ہو چکے ہیں انگریزی میں بہت عام ہے۔